ИЗ КАЗАЧЬЕЙ ЖИЗНИ ЗАРУБЕЖОМ (№104)


21 января, в Париже, в кафедральном Соборе Св. Александра Невского Казачьим Союзом, Союзом Казаков-комбатантов, Дон­ским Войсковым Объединением, Объедине­ниями Л. Гв. Атаманского и Л. Гв. Казачьего полков, Союзом Донских артиллеристов, Объединением Атаманского Военного Учили­ща, Союзом степняков-партизан и партиза­нами участниками 1-го Кубанского похода, и сыновьями с невестками была отслужена па­нихида по Донском Войсковом Атамане ген. А.П. Богаевском по случаю 100 лет его рож­дения.

Войсковой Праздник Уральского Каза­чьего Войска. — 26 ноября уральцы парижского района праздновали в день Св. Архи­стратига Михаила свой Войсковой праздник. После молебна в церкви Св. Серафима Са­ровского состоялась братская трапеза в ре­сторане «Ла Биер», прошедшая, как всегда, задушевно и весело. Насколько уральцы пользуются любовью показывает тот факт, что гостей было больше, чем хозяев. Боль­ше всего было донцов: председатель Каз. Союза В.М. Кузнецов, председатель Союза Партизан-Степняков, А.П. Падалкин пред­ставитель Атаманского Военного Училища А.С. Кулягин, редактор «Род. Края» Б.А. Богаевский, все с супругами, председатель Донского Войскового Объединения Н.А. Ломакин, Ф.Ф. Гончаров с супругой, C.B. Ар­темов и др.

Праздник Атаманского Военного Училища. — 19 ноября в помещении Музея Л. Гв. Казачьего полка состоялось празднование училищного праздника. После молебна всем присутствующим был предложен богатый завтрак, организованный трудами Н.Ф. Пузанова, О. П. Кулягиной и Сибирсковым. Среди гостей, помимо тех же лиц, что при­сутствовали и на Уральском празднике, бы­ли председатель Объединения Л. Гв. Каза­чьего полка ген. Поздеев, председатель Сою­за Казаков-Комбатантов полк. Дубенцев, председатель Союза Дон. Артиллеристов войск, стар. Шляхтин.

Полковые праздники Л. Гв. Казачьего и Л. Гв. Атаманского полков. 17 окт. в день Св. Ерофея Объединение Л. Гв. Казачьего полка праздновало в своем музее свой полковой праздник. Объединение Л. Гв. Атаманского полка свой праздник праздновало 9 декабря на квартире Н.Н. Туроверовой, где хранится музей Атаманского полка.

У казаков в США. 30 июня 1972 г. судья Верховного Суда штата Нью Джерси в Манмут Каунти Френсис Крехи вынес оконча­тельное и безапелляционное решение, кото­рым признаются законными результаты вы­боров нового правления Комитета помощи казакам Ди-Пи в Америке во Фривуд Эйкрс, Нью Джерси. Как известно, на общем собра­нии членов и пайщиков Комитета состояв­шемся 27 февраля с. г., подавляющим боль­шинством голосов было выбрано новое прав­ление в составе Николая Королькова (пред­седателя), Д. Свинарева, Н. Нембиркова, Н. Адьянова, А. Казмина, С. Скляра, М. Усикова, Л. Какичева и С. Иванчукова.

Кроме того, бывшему председателю прав­ления М. Курочкину и бывшим членам того же правления приказано судьей Ф. Крехи передать новому правлению все приходо-рас­ходные книги, документы, ключи и проч.

Хор С.А. Жарова. — 24 сент. на фарме РОВЛ (США) был показан фильм «Хор Жа­рова», снятый в 1933 году. Прекрасные го­лоса, слаженность Хора и талант Жарова производят большое впечатление. В фильме показаны и отдельные сцены из жизни ка­заков. 8 окт., там же, этот фильм был пока­зан вторично, причем, весь доход был отчи­слен в пользу Союза лейквудских пенсионе­ров.

В середине октября Хор выехал в загра­ничное турнэ, сначала в Европу, потом Япо­нию, Новую Зеландию и Австралию.

Празднования Покрова Пресвятой Бого­родицы. — В США большинство каз. органи­заций праздновали 14 октября. Так Комите­том Помощи казакам Ди-Пи в США был от­служен молебен в церкви Св. Великомучени­ка Георгия в Фривуд Эйксер, а затем в Доме Комитета, после приветственного слова его председателя H. Е. Королькова, состоялся краткий доклад о значении этого Праздника. Празднование закончилось братской трапезой с танцами и артистическими выступлениями.

Общеказачья Американская Национальная станица в Фармингдале, после молебна и краткой официальной части в Казачьем До­ме станицы, устроила ужин и танцы до поз­дней ночи.

Донская каз. имени Атамана Платова ста­ница в Патерсоне: — после молебна в собо­ре Св. Михайла в специально нанятом поме­щении был устроен банкет с танцами.

В Кливеланде Покров праздновался 15 окт. После молебна в местной русской церкви со­стоялся обед с танцами.

Союз Терских казаков в США 15 окт. от­служил молебен в храме Св. Александра Невского в Лейквуде.

В Сан-Франциско 14 окт., после литургии в Св. Скорбященском Соборе, по инициативе Кубанской станицы С. Франциско был от­служен молебен После молебна все присутствующие были приглашены правлением станицы на чашку чая в ресторан «Синдерелла».

В Бельгии, в Брюсселе, 15 окт. Обще-Ка­зачьей и Кубанской станицами был отслу­жен в местном храме молебен, после кото­рого в Русском доме состоялся банкет.

14-го же октября были отслужены молеб­ны местными казачьими организациями в Лос-Анжелос. Наяке (США), Мельбурне (Ав­стралия), Кильмесе (Аргентина).

В Лондоне (Англия) Общеказачья станица праздновала Покров 15 октября.

После молебна всюду состоялись братские трапезы.

В газете «Новое Русское слово» от 26 окт. 1972 г., выходящей в Нью-Йорк в отделе «Хроника» была помещена следующая за­метка под заглавием:

«Приветствие прези­дента Никсона казакам».

Президент Ричард Никсон прислал на имя председателя Казачьего американского комитета граждан США д-ра В. Глазкова те­леграмму с приветствием казакам-американ­цам к празднику Покрова. Эта телеграмма была оглашена на празднествах Покрова.

Текст телеграммы гласит:

«К празднику Покрова шлю казакам-американцам мои самые сердечные приветствия. Ваша верность идеалам свободы, на которых создана наша нация, представляет неизмери­мый вклад в жизнеспособность нашего обще­ства. Пользуюсь случаем одобрить вашу здо­ровую верность гордому казачьему наследию и вашу непоколебимую преданность принци­пам, которые бережно хранят все американ­цы. Ричард Никсон».

Вышла новая книга стихов П.С. Поляко­ва «Veni, vidi, vale». «Пришел, увидел, про­щай» в издании И. Башкирцева. Издатель поместил в книге небольшое послесловие: — «О стихах П.С. Полякова, напечатанных ра­нее, я слышал мнение: «Ужасный сепара­тист!» Правду сказать, получив его руко­писи, я ожидал найти в них всякие «ужа­сы». И нашел… здоровое, несколько, правда, преувеличенное страдание за свой вольный Дон. Но идеализирование прошлого свой­ственно всем эмигрантам, и Поляков — не исключение.

И я решил напечатать стихи «сепарати­ста», которые в общем хороши. Во всяком случае ничуть не хуже стихов многих приз­нанных в эмиграции поэтов.

Стихи Полякова может с интересом чи­тать, как эмигрант, так и читатель там, и не почувствует, отталкивания, которое так часто вызывают и у читателя там, и у большин­ства «новых» эмигрантов нытье и витание в облаках многих признанных эмиграцией поэтов».

Действительно в наше время книг со сти­хами выходит очень много, но писать стихи, рифмовать — это еще не значить быть на­стоящим поэтом. Для этого нужно иметь та­лант, искру Божию. Настоящих поэтов в эмиграции не так уж много. Но П.С. Поляков принадлежит именно к этой второй катего­рии: он ярко и образно передает свои мысли, свои переживания, психику и переживания своих героев. Красной нитью через большин­ство его произведений проходит его любовь к Дону, к казакам, к нашему прошлому. Та­кие стихи не забываются.

В декабре 1972 г. в США вышла еще одна книга неутомимого А. К. Ленивова «Донской казак генерал И. В. Турчанинов — нацио­нальный герой США». Автор описывает жизнь казака Константиновской станицы, офицера донской гвардейской артиллерии, полковника русского Генерального Штаба И. В. Турчанинова, эмигрировавшего в Амери­ку вместе с женой, тоже донской казачкой, вскоре после Крымской войны. В Америке, во время гражданской войны (севера с югом) он занимал крупные посты в армии северян и не раз отличался в боях. Умер он в 1901 году.

Книга — интересная, и, как все труды А. К. Ленивова, с большой документацией с точным указанием источников. Одновремен­но с русским текстом помещен и француз­ский перевод, сделанный нашей станичницей С.М. Гавриловой, дочерью казачьего по­эта М. И. Гаврилова и статья J.A. Treichel о Турчанинове на английском языке.

В апреле 1972 г. в Австралии из двух Кубанских станиц и двух хуторов было об­разовано «Кубанское Войсковое Объедине­ние в Австралии и Новой Зеландии», утвер­жденное Кубанским Атаманом полк. Третья­ковым. Атаман Объединения П. А. Курко прислал для помещения в «Род. Крае» поз­дравление с праздниками, но к сожалению оно пришлое слишком поздно, чтобы попасть в новогодний №. Помещаем его в этом №:

«Войсковых Атаманов, их представителей, атаманов станиц, хуторов председателей Ка­зачьих Союзов и объединений, казаков, ка­зачек и казачат поздравляю с праздником Рождества Христова и наступающим новым годом. — Из далекой Австралии, от атаманов кубанских станиц, хуторов, старших групп и от себя лично шлю всем свои наилучшие пожелания, а главное быть крепкими духом на многие лета».

Об «Операции килевания». — В № 100 «Род. Края» была помещена под этим наи­менованием статья P.C. Пучинского об опу­бликовании документов, относящихся к вы­даче в Лиенце, Шпитале и др. местах. Ниже помещаются дополнительные сведения по этому вопросу, также перепечатанные из журнала «Наши вести» №112 и №113.

Телеграмма президенту США Ричарду Никсону (Копии: Военному министру М. Лейрду, сенатору Д. Бэкли, конгрессменам Дж. Эшбруку и В. Колмеру).

Г-н Президент, многолюдное собрание Американцев Российского происхождения, состоявшееся в Нью-Йорке, в Вашингтон Ирвинг Хай Скул 30 апреля 1972 г., едино­душно постановило просить вас поднять бу­мажный занавес вокруг тайны чудовищного преступления против человечества. Мы го­ворим об «Операции Килевания», т. е. о насильственной репатриации в 1945-47 гг. миллионов русских анти-коммунистов, сол­дат и цивильных, в Советский Союз на муче­ния, уничтожение и заключение в лагерях рабского труда. Это массовое зверство, выполненное с потрясающей жестокостью За­падными Союзниками, в сотрудничестве с Советской полицейской агентурой, запечат­лено документально в досье, составленном Военным Министерством США в 1948 г. и оно должно быть рассекречено, чтобы выяс­нить, как и почему Американцы были во­влечены в столь постыдную полицейскую облаву, и чтобы предотвратить такие престу­пления в любых будущих кризисах. Насиль­ственная репатриация, вероятно, не предус­мотрена Ялтинским Соглашением, однако, там были секретные «взаимопонимания», каковые должны быть разоблачены и анну­лированы. Наше массовое собрание также выразило благодарственную поддержку уси­лиям Джона Эшбрука и других конгрессме­нов, направленным к ускорению процесса рассекречивания и изучения «Операции Килевания».

Мы умоляем вас, г-н Президент, деклассифицировать дело «Килевания» в интере­сах исторической правды, Американской че­сти и принципов человечности.

Председатель Собрания — Архиепископ НИКОН, Вашингтонский и Флоридский Секретарь — Михаил Лермоло,

Администратор Ассоциации Св. Георгия.

Ответ на эту телеграмму из Военного Министерства

От имени Президента НИКСОНА я отве­чаю на ваше письмо относительно «Опера­ции Килевания». Протоколы об «Операции Килевания» составлялись Штабом Союзных Войск, объединенной Англо-Американской организацией. Поэтому для любого рассекре­чивания или опубликования их, прежде все­го необходимо иметь согласие Англичан. Ряд лет тому назад это Министерство советова­лось со всеми заинтересованными агентства­ми США и получило от них совпадающий ответ, что с точки зрения правительства США нет возражений против рассекречива­ния документов, относящихся к «Операции Килевания». Правительство США после то­го спрашивало согласие Англичан на рас­секречивание по двум случаям. И в обоих случаях, самый недавний из них в мае 1971 г., Английские власти выразили их невоз­можность согласиться рассекретить или опу­бликовать документы об «Операции Киле­вания». А так как протоколы заседаний соз­давались и стали собственностью и подкон­трольными сообща Английскому и Американскому правительствам, то у нас не было иного выбора, как только уважить решение Англичан по данному вопросу.

Я сожалею, что я не в состоянии ответить более благоприятно на вашу просьбу.

С ува­жением Верн Л. Боуер, генерал Майор США, Глав. Адъютант.

Еще о Н.Н. Туроверове. — Покойный Николай Николаевич не любил говорить о себе, о своих заслугах и отличиях. А их было немало. В его послужном списке ука­зано: «поступил добровольцем в Л. Гв. Ата­манский полк 1 апр. 1917 г. (то есть 18-ти лет), произведен в урядники 1 сент. 1917 г., портупей-юнкером в Новочеркасском Воен­ном Училище с 1 окт. 1917 г.» 12 янв. 1918 г. он поступает в отряд есаула Чернецова, 29 янв. производится в хорунжие, 3 мая в сот­ники, 17 февр. 1919 г. — в подъесаулы.

«С 1 апр. по 2 сент. участвовал в военных действиях против Германии и Австрии, с 25 ноября 1917 г. и по ноябрь 1920 г. в борь­бе с большевиками». После Степного Похода в Атаманском отряде полк. Каргальского, он снова в рядах Л. Гв. Атаманского полка.

20 янв. 1918 г. в боях с большевиками под станцией Глубокая был ранен в голову, ос­тался в строю, но на другой день 21 янв. там же был ранен артиллерийским осколком в левую сторону груди. В боях под Ореховым 25 марта 1919 г. был ранен в левую ногу, 12 авг. 1920 г. в конной атаке под дер. Щербаковка ранен в левую руку, но остался в строю. Вторично ранен в ту же руку и опять в конной атаке под Чернышевкой 2 сент. 1920 г.

Полученные им награды: Георгиевская ме­даль 4-ой степени, Св. ордена Св. Анны 4-ой ст. с надписью «за храбрость», Св. Анны 3-ей ст., Св. Станислава 3-ей ст., Св. Влади­мира 3-ей ст., все три с мечами и бантом, знак Степного Похода за № 441, и значек партизанского Отряда ес. Чернецова.

Казаки в Бразилии в 19-ом столетии. — В парижской газете «Русская мысль» от 14. 9. 72 была помещена небольшая замет­ка, подписанная Сигма под названием «Рус­ские исследователи Бразилии», в начале ко­торой пишется: «Эпоха научных исследо­вании Бразилии началась только в 19 в., когда Иоанн 4-ый, король Португалии и Бразилии отменил старинный запрет ино­странцам въезжать в заморские португаль­ские владения с какою бы то ни было целью.

Показательно тогдашнее отношении рус­ских писателей к заслугам своих соотече­ственников. «Новый Энциклопедический словарь» Брокгауз-Ефрона упоминает толь­ко имя Семирадского. Русские казаки (под­черкнуто редакцией), когда-то бродившие по всему бассейну Амазонки, научными иссле­дователями, конечно не были, но труды Г. И. Лангодорфа, русского немца, академика и императорского консула в Бразилии (1812­-1820), безусловно, заслуживают внимания». — Далее следует описание деятельности Лангодорфа.

Быть может кто-нибудь из читателей «Род. Края» пополнит эти смутные указа­ния о казаках «когда-то бродивших по всему бассейну Амазонки»? Ведь об этом никогда нигде ничего не сообщалось.

В Казачий Союз поступило на создание памятника на казачьем участке на русском кладбище в С. Женевьев: И. Клевцов — 10 долл. Т.А. Кравцов — 10 фр., П.М. Поляков

— 50 фр., А. Арестов — 30 фр., М.Я. Борисов

— 10 герм, марок, М.П. Поляков — 20 фр., К. Баев — 10 фр.

Всех жертвователей просят принять боль­шую благодарность.

Благодарность — Редакция «Род. Края» искренно благодарит всех тех, кто прислал к праздникам Р.Х. и Н.Г. поздравления и добрые пожелания. К нашему сожалению, мы не имеем физической возможности из-за перегруженности работой и недостатка вре­мени, ответить всем, кто своим ласковым словом дает нам силы продолжать нашу ра­боту, но мы просим принять их нашу боль­шую благодарность. Редактор «Род. Края» — Б. Богаевский.

© РОДИМЫЙ КРАЙ


Оцените статью!
1 балл2 балла3 балла4 балла5 баллов! (Вашего голоса не хватает)
Loading ... Loading ...




Читайте также: